Кинолекторий: «Трудности перевода: экранизация как визуализированный текст»‎

7 июня в 18.30 в Открытой гостиной состоится лекция «Трудности перевода: экранизация как визуализированный текст»‎ в рамках цикла лекций «Слово и кино»‎ от студентов киноведческой мастерской СПбГИКиТ.

Искусство и культура 16+

Киноиндустрия часто обращается к произведениям мировой литературы, как источнику вдохновения. Такие произведения, зачастую, представляют собой «золотой фонд» литературы и требуют от создателя кинопроизведения не только переноса на экран сюжета и характеров героев, но и сохранение культурных кодов. 

На лекции мы постараемся выделить аудио-визуальные средства, с помощью которых литературный текст декодируется в произведение кинематографа.

Лекцию прочитает Полина Ягодникова, студентка киноведческой мастерской СПбГИКиТ.

 

Поделиться:

10 дней назад
7 июня 18:30–20:00

Санкт-Петербург
Литейный проспект, 17-19, (Открытая гостиная, первый этаж библиотеки). Вход в здание с Литейного проспекта.
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов