Кинолекторий: «Трудности перевода: экранизация как визуализированный текст»‎

7 июня в 18.30 в Открытой гостиной состоится лекция «Трудности перевода: экранизация как визуализированный текст»‎ в рамках цикла лекций «Слово и кино»‎ от студентов киноведческой мастерской СПбГИКиТ.

Искусство и культура 16+

Киноиндустрия часто обращается к произведениям мировой литературы, как источнику вдохновения. Такие произведения, зачастую, представляют собой «золотой фонд» литературы и требуют от создателя кинопроизведения не только переноса на экран сюжета и характеров героев, но и сохранение культурных кодов. 

На лекции мы постараемся выделить аудио-визуальные средства, с помощью которых литературный текст декодируется в произведение кинематографа.

Лекцию прочитает Полина Ягодникова, студентка киноведческой мастерской СПбГИКиТ.

 

Поделиться:

202 дня назад
7 июня 18:30–20:00

Санкт-Петербург
Литейный проспект, 17-19, (Открытая гостиная, первый этаж библиотеки). Вход в здание с Литейного проспекта.
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов